lieben: Das Problem von gilla, tycka om und älska

Auch wenn der Unterschied von gilla und älska auf Anhieb einfach scheint, so verursacht die Anwendung der beiden schwedischen Worte dennoch gewisse Schwierigkeiten da die Grenze zwischen gilla (mögen) und älska (lieben) nicht immer sehr eindeutig ist.
 
So lange man nur von anderen Menschen redet, ist der Unterschied einfach, denn älska drückt sowohl die geistige als auch die körperliche Liebe zwischen zwei Personen aus und gilla gilt für die Freundschaft.
 
Gilla kann in sehr vielen Umständen auch durch den Ausdruck tycka om ersetzt werden und wird nicht nur gegenüber Personen angewandt, denn man kann auch bestimmte Gerichte gilla, wobei der Begriff gilla aber auch bedeuten kann, dass man, zum Beispiel, einen Vertrag anerkennt, denn in juristischen Schriften wird man sehr häufig auf gilla ett avtal stoßen, was weitaus weiter geht als nur mögen.
 
Während man nun seinen Ehepartner, seine Eltern, aber auch sein Haustier oder sein Pferd älska kann, wird man umgangssprachlich auch immer wieder hören, dass jemand bei köttbullar (Fleischbällchen) oder anderen Gerichten von älska spricht, was in diesem Zusammenhang im Grunde bedeutet, dass es für den- oder diejenige absolut nichts besseres als köttbullar gibt und es sich um ein Lieblingsessen handelt. In allen anderen Fällen muss man gilla oder tycka om anwenden.
 
Aber auch älska kann nicht nur eine extreme Vorliebe für etwas ausdrücken, sondern wird auch dann verwendet wenn man den Unterschied zwischen einem angenehmen Zeitvertreib und einer Passion ausdrücken will. Deshalb kann man das Segeln, die Kunst, ein Theaterstück, ein Buch und vieles mehr sowohl gilla und tycka om (mögen), als auch älska, je nachdem was man damit ausdrücken will.
 
Wobei man bei gilla allerdings auch ein Gefühl für die Sprache haben muss, denn wenn jemand davon spricht ein Buch zu gilla, so kann dies ernst gemeint sein, aber auch bedeuten, dass das Buch nicht überzeugen konnte, aber dies dem Gesprächspartner nicht so direkt sagen will, der Ausdruck tycka om also wegen seiner positiven Eindeutigkeit eventuell besser gew√§hlt ist. Diese Feinheiten lernt man allerdings nur beim täglichen Sprachgebrauch.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.