Majoran - mejram

Deklination von mejram:
 
mejram, mejramen - en mejram
Da mejram im Schwedischen als Sammelbegriff gesehen wird, gibt es keine Pluralbildung des Wortes.
 
Das Wort mejram (Majoran) kann 1538 erstmals in der schwedischen Schriftsprache nachgewiesen werden und wurde vom lateinischen Wort majorana übernommen wurde, das die gleiche Bedeutung hatte.
 
mejram - Majoran, Meiran
mejramblad - Majoranblatt
mejramblomma - Majoranblüte
mejramfrö - Majoransamen
mejrammjölk - Majoranmilch
mejramkorv - Majoranwurst
mejramolja - Majoranöl
mejramotatis - Majorankartoffel
mejramsalva - Majoransalbe
mejramsmör - Majoranbutter
mejramsås - Majoransauce, Majoransoße
mejramte - Majorantee
mejramvatten - Majoranwasser
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.