Wann ist abflauen minska, mattas oder mojna?
Das deutsche Verb abflauen kann, je nach Zusammenhang, mehrere Bedeutungen annehmen, und ist daher kein eindeutiges Verb. Im Schwedischen muss man daher zwischen minska, mattas und mojna unterschieden, die weitaus eindeutiger sind als der Begriff abflauen.
Das schwedische Verb minska bedeutet in erster Linie abnehmen, denn die Einbrüche oder Müllberge können minska, aber auch die efterfrågan (Nachfrage) kann minska, was im Deutschen dann zum abflauen werden kann. Minska wird daher immer verwendet wenn sich eine zählbare Einheit auf direkte Weise reduziert.
Matta(s) wird angewendet, wenn eine äußere Macht auf die Reduzierung wirkt, denn wenn Baumarkt abflaut, so benutzt man mattas av, denn hierbei ist die Ursache, zum Beispiel, eine ökonomische Krise, die geringere Nachfrage oder die Zukunftsangst der Bauherren die Ursache. Auch wenn ein Unternehmen nicht genügend Rohstoffe erhält, kann der Markt abflauen (mattas av, mattas ut).
Im übertragenen und umgangssprachlichen Sinne bedeutet matta, als Verb, allerdings auch jemanden Schachmatt zu setzen.
Das Verb mojna wird in erster Linie im Zusammenhang mit Wind oder Sturm verwendet, zum Beispiel im Ausdruck stormen mojnade och försvann (der Sturm nahm zuerst ab und verschwand dann ganz). Umgangssprachlich und im übertragenen Sinne kann natürlich auch der Ansturm beim Schlussverkauf oder bei einem Fest mojna, da man diesen Ansturm auch im Schwedischen mit einem Sturm vergleicht, der nicht gesteuert werden kann.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.