albern wird zu fånig, larvig und flamsig
Da das Adjektiv albern im Deutschen eine Art Oberbegriff für infantil, unsinnig, närrisch, blödsinnig und zahlreiche andere Worte ist, und dieser Oberbegriff im Schwedischen nicht existiert, muss man bei der übersetzung von albern mindestens zwischen "fånig", "larvig" und "flamsig" wählen, die verschiedene Bedeutungen haben.
"Larvig" drückt eine unreife und leicht irritierende Art von albern aus, auch im übertragenen Sinn und wird vor allem dann verwendet, wenn Erwachsene sich kindisch verhalten.
"Flamsig" wird für eine echt störende Albernheit verwendet,die durch lautes Lachen begleitet ist und einem "hoppla-jetzt-komm-ich-Verhalten" gleicht. Jemand, der "flamsig" ist, will im Zentrum des Geschehens stehen und wirkt daher oft mehr störend als albern.
Das Adjektiv "fånig" kommt dem deutschen albern noch relativ nahe und kann bisweilen auch mit dumm oder blöd übersetzt werden, aber man muss sich bei der Anwendung des Wortes darüber bewusst sein, dass es, je nach Situation und Tonfall, sehr unterschiedliche Bedeutungen annehmen kann, denn in der Umgangssprache bedeutet "fånig" auch die Idiotie, die komplette Dummheit und die Geistesschwäche. "Fånig" kann man im Schwedischen sowohl absichtlich als auch unbewusst sein, was dazu führt, dass die falsche Anwendung dieses Wortes auch zur Beleidigung werden kann.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.