fangen wird zu fånga, gripa oder snärja
Das Verb fangen kann im Deutschen verschiedene Bedeutungen annehmen, die in der Regel alle aus dem Zusammenhang heraus deutlich werden. Im Schwedischen kann das Wort fangen zu fånga, gripa oder auch snärja werden.
Das Verb fånga ist im Schwedischen gewissermaßen der Überbegriff für das Verb fangen, denn man kann den boll (Ball) fånga, ein Tier (djur) fånga, aber auch die Aufmerksamkeit (uppmärksamhet) fånga und der Fotograf kann auf einem Foto die Stimmung (stämning) fånga.
Gripa ist, im Sinne von fangen, das Festnehmen, vor allem durch die Polizei, drückt aber auch das Greifen oder das Zupacken aus. Im übertragenen Sinn kann gripa auch verwendet werden um starke Gefühle auszurücken, denn ein Film kann den Zuschauer gripa, also die Aufmerksamkeit direkt fangen.
Snörja bedeutet insbesondere ein Tier mit Hilfe eines Lassos, oder einer anderen Vorrichtung mit einer Schlinge, zu fangen, wird aber auch im Sinne von umgarnen benutzt oder wenn sich jemand mit seinen eigenen Argumenten fangen lässt.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.