gebräuchlich: Die Wahl zwischen bruklig und vanlig

Das Adjektiv gebräuchlich kann in der deutschen Sprache sehr vielseitig benutzt werden und als Synonym zahlreicher anderer Worte benutzt werden. Bei der Übersetzung ins Schwedische sollte man indes zwischen bruklig und vanlig unterscheiden.
 
Das schwedische Wort bruklig ist verwandt mit dem Substantiv bruk, das im Deutschen der Brauch oder der Gebrauch ist. Bruklig kann im Schwedischen zwei verschiedene Bedeutungen annehmen, denn im älteren Schwedisch bedeutet das Wort auch anwendbar und brauchbar, was in der modernen schwedischen Sprache nicht mehr üblich ist. Die Anwendung von bruklig ist jedoch auch heute noch mit der Üblichkeit verbunden, das heißt bruklig wird dann angewandt, wenn eine Handlung traditionell oder gesellschaftlich gebräuchlich ist.
 
Vanlig kann in der deutschen Sprache nicht nur als gebräuchlich übersetzt werden, sondern auch als gewöhnlich und üblich. Im Sinne von gebräuchlich benutzt man in der schwedischen Sprache vanlig dann, wenn damit eine gewisse Häufigkeit ausgedrückt wird und eine Gewohnheit damit verbunden ist. Während bruklig immer als allgemeingültig zu sehen ist, kann vanlig mit einer Einzelperson, einem Arbeitsplatz oder auch mehr allgemeinen, nicht von Traditionen geprägten Situationen, verbunden werden, denn es kann vanlig sein, dass man an einem bestimmten Arbeitsplatz um 8 Uhr zu arbeiten beginnt, und es ist vanligt, dass ein gewisses Geschäft wochentags um 10 Uhr öffnet.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.