Die Hektik als stress und als jäkt

Die Hektik ist im Grunde eine Eile oder Hast mit der eine Tätigkeit ausgeführt wird, unabhängig davon ob dies zu vermeiden ist oder nicht. Umgangssprachlich bezeichnet man auch den Stress oft als Hektik, auch wenn die Hektik eine aktive Handlung oder ein entsprechendes Geschehen ist und Stress mehr eine psychische Belastung bezeichnet. In der schwedischen Sprache sollte man bei der Übersetzung von Hektik daher zwischen stress und jäkt unterscheiden, auch wenn der Übergang zwischen diesen beiden Worten im Schwedischen weniger schwimmend ist als in der deutschen Sprache.
 
Beim stress, der im Schwedischen grundsätzlich mit einem psychischen Druck verbunden ist, denkt man natürlich in erster Linie an den Stress und weniger die Hektik. Nur wenn eine Hektik deutlich mit Stress verbunden ist, diese also ein stressfaktor (Stressfaktor) ist, so kann die Hektik im Schwedischen auch zu stress werden.
 
Jäkt (Hektik, Hetze, Eile, Hetzerei) ist dagegen eine Hektik auf Grund einer hohen Anforderung oder einer Arbeit unter Zeitdruck, die natürlich auch zu stress führen können, jedoch nicht unbedingt dazu führen müssen. Wenn daher jemand sagt, er/sie will nur dem jäktet entfliehen, so kann es sich einfach darum handeln der Hektik der Stadt zu entfliehen.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.