Küste - kust
Deklination von kust:
kust, kusten, kuster, kusterna - en kust, flera kuster
Der Wort kust (Küste) kann in der schwedischen Schriftsprache erstmals im Jahr 1629 in den von Carl Gustaf Styffe herausgegebenen Schriften des Königs Gustaf II. Adolf nachgewiesen werden und wurde vom niederdeutschen Wort kost (Küste) abgeleitet, das seinerseits auf das lateinische Wort costa (Seite, Flanke, Rippe) zurückgeht.
Stehende Ausdrücke mit kust (Küste):
kustenär klar - die Küste ist klar
kust - Küste
kustartilleri - Küstenartillerie
kustartillerist - Küstenartillerist
kustavsnitt - Küstenabschnitt
kustband - Küstenstreifen
kustbatteri - Küstenbatterie, Panzerbatterie
kustbefolkning - Küstenbevölkerung
kustbefästning - Küstenbefestigung
kustberg - Küstengebirge
kustbevakare - Küstenwächter
kustbevakning - Küstenschutz, Küstenwache
kustbo - Küstenbewohner
kustbygd - Küstengebiet, Küstengegend
kustfarled - Küstenfahrrinne, Küstenfahrwasser
kustfart - Küstenschifffahrt
kustfiskare - Küstenfischer
kustfiske - Küstenfischerei, Küstenfischfang
kustflotta - Küstenflotte
kustförsvar - Küsteverteidigung
kustjagare - Küstenzerstörer
kustjägare - Küstenjäger
kustkedja - Küstenkette, Küstengebirge
kustklimat - Küstenklima
kustkommun - Küstengemeinde
kustland - Küstenland
kustlandskap - Küstenlandschaft
kustlinje - Küstenlinie
kustmiljö - Küstenmilieu
kustnivå - Küstenniveau
kustnära - küstennah(e)
kustområde - Küstengebiet
kustort - Küstenort
kustradiostation - Küstenradiostation
kustregion - Küstenregion
kustremsa - Küstenstreifen
kustsamhälle - Küstengesellschaft, Küstenvolk
kustsjöfart - Küstenschifffahrt
kustskeppare - Küstenschiffer
kustslätt - Küstenebene
kuststad - Küstenstadt
kuststräcka - Küstenstrecke
kusttrafik - Küstenverkehr
kusttrakt - Küstengegend
kustvatten - Küstengewässer, Küstenwasser
kustväder - Küstenwetter
kustväg - Küstenstraße
kustzon - Küstenzone
kustångare - Küstendampfer
Und:
havskust - Meeresküste
nordkust - Nordküste
ostkust - Ostküste
sydkust - Südküste
västkust - Westküste
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.