lebensfähig wird zu livsduglig und zu livskraftig

Lebensfähig bedeutet im Deutschen die Fähigkeit zu leben zu haben, also über lebensfähige Zellen zu verfügen, beziehungsweise im Stande zu sein zu überleben. In der schwedischen Sprache kann das Adjektiv lebensfähig mit livsduglig und mit livskraftig ausgedrückt werden, zwei Worten, die man deutlich unterscheiden sollte.
 
Das schwedische Wort livsduglig wird sowohl im tatsächlichen, als auch im übertragenen Sinn benutzt um auszudrücken dass jemand, oder auch ein Unternehmen, überlebensfähig ist, also keine Krankheit aufweist. Bei einer Firma bedeutet livsduktig dass das Kapital und die Einnahmen zum Überleben ausreichen. Das Adjektiv livsduglig wird daher in einem völlig neutralen Sinn benutzt, da es sich dabei lediglich darum handelt zu überleben.
 
Da das schwedische Wort livskraftig mit dem Adjektiv kraftig (kräftig, stark, groß, stark) zusammenhängt, drückt dieses Wort auch nicht nur die Lebensfähigkeit, sondern die Lebenskraft aus, also die Stärke zu überleben. Livskraftig ist daher häufig mit einer bedeutenden Energie und einer Vitalität in Verbindung zu bringen, auch in übertragener Weise.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.