leer als tom, ihålig und ledig
Da das Adjektiv leer im Deutschen mehrere Bedeutungen annehmen kann, die untereinander kaum abgegrenzt sind, wird man in deutsch-schwedischen Wörterbüchern oft "tom", "ihålig" und "ledig" als Übersetzung angeboten bekommen, obwohl diese drei Worte im Schwedischen keinerlei Verbindung haben und deutlich unterschieden werden.
Leer im Sinne von ohne Inhalt wird im Schwedischen als "tom" bezeichnet, d.h. man spricht von "tomma flaskor" (leeren Flaschen) und "tomma burkar" (leeren Dosen). Im übertragenen Sinne findet man Ausdrücke wie "tom på folk" (menschenleer) und man spricht von "tomma fraser", also von leeren Drohungen.
"Ihålig" wird im Schwedischen im Sinne von hohl, ausgehöhlt verwendet und kann daher, unter gewissen Umständen, im Deutschen auch als leer übersetzt werden. "Ihålig" hängt mit dem Wort "hål" (Loch) zusammen und bezeichnet daher einen "hålrum" (Hohlraum). Im übertragenen Sinne kann man auch von einem "ihålig" Argument reden, was bedeutet, das man mit dieser Aussage niemanden überzeugen kann.
Das Adjektiv "ledig" kann im Deutschen nur in Ausnahmefällen als leer bezeichnet werden, sondern bedeutet mehr frei, offen, unbeschäftigt oder zwanglos. Am häufigsten wird ledig im Zusammenhang mit der Frage "är det ledigt här?" benutzt, wenn man fragt, ob ein bestimmter (Sitz-)Platz noch frei ist. "Ledig" benutzt man auch um auszudrücken, dass man gerade nicht arbeiten muss, also frei hat. Spricht man dagegen von einem "ledig klänning", so hat dies nichts mit frei zu tun, sondern mit ungezwungen, denn damit bezeichnet man ein Freizeitkleid.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.