legen als lägga und als fälla
Das Verb legen hat in der deutschen Sprache keine eindeutige Bedeutung, denn ein Huhn kann Eier legen, man kann ein Puzzle legen, sich unter einen Baum in den Schatten legen, etwas in Falten legen und selbst in der Jägersprache findet man das Wort legen. Die Bedeutung des Wortes legen kann daher ausschließlich dem Zusammenhang entnommen werden. In der schwedischen Sprache unterscheidet man bei legen zwischen lägga und fälla.
Auch das schwedische Verb lägga hat zahlreiche Bedeutungen, die weitgehend dem deutschen Verb legen nahe kommen oder entsprechen. Man kann etwas in eine Tache lägga, die Karten lägga, sich ins Bett lägga und durch gewisse Geschäfte die Grundlage für seinen Reichtum lägga. Auch im Schwedischen ist daher die Bedeutung des Wortes lägga nur dem Zusammenhang zu entnehmen.
Das schwedische fälla kann ein Synonym für töten, verurteilen, fällen und andere Begriffe mehr sein, da ein Baum seine Blätter fälla kann und ein Misstrauensvotum die Regierung fälla kann. Im Sinne von legen kommt das Wort fälla vor allem in der Jägersprache vor.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.