mampfen als mumsa und als käka

Wenn man in deutsch-schwedischen Wörterbüchern das Wort mampfen aufschlägt, so wird man als schwedische übersetzung die Begriffe "mumsa" und "käka" finden, obwohl beide Worte nicht unbedingt dem deutschen Verb mampfen entsprechen. Die Ursache davon ist, dass es im Schwedischen das entsprechende Wort mit gleichem Wortinhalt nicht gibt.
 
Das Wort "mumsa" bedeutet etwas mit großem Genuss zu essen, meist ein besonderes Gericht oder eine Leckerei. Man wird daher in Schweden vor allem Eis, Kuchen oder eine Torte "mumsa". Bei der Anwendung von "mumsa" sollte man allerdings daran denken, dass "mumsa", wie auch "käka", umgangssprachliche Ausdrücke sind, die mit gewisser Vorsicht in der Schriftsprache zu verwenden sind.
 
"Käka" ist im Schwedischen der umgangssprachliche Ausdruck für essen, weder besonders schnell, noch besonders langsam. Man kann daher "käka frukost" (frühstücken), "käka lunch" (Lunch essen, zu Mittag essen) oder auch "käka potatis" (Kartoffeln essen) und "käka middag" (zu Abend essen).
 
Allerdings besteht zwischen "käka middag" und "äta middag" ein Unterschied, denn wenn man "käka" verwendet, so handelt es sich um ein informelles, einfaches Abendessen, meist zu Hause bei jemandem, und beim "äta middag" wird zu Hause ein etwas besonderes Essen auf den Tisch kommen oder man isst im Restaurant. Wenn man "käka middag" bei einem Restaurant anwendet, so handelt es sich um ein sehr billiges und einfaches Restaurant oder einen Schnellimbiss.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.