musizieren als musicera und als spela

Das deutsche Verb musizieren hat keine klar abgegrenzte Bedeutung und kann daher ein Synonym für aufspielen, ein Instrument spielen, ein Musikstück vortragen, oder auch für klimpern (klinka im Schwedischen) sein. In der schwedischen Sprache unterscheidet man beim Musizieren zwischen musicera und spela.
 
Auch wenn das schwedische Verb musicera bereits 1628 vom deutschen Wort musizieren übernommen wurde, so wird dieses Wort heute nur dann benutzt, wenn jemand ein Musikstück, mit oder ohne Publikum, vorführt. Musicera kann man in einer Gruppe oder allein, wobei selbst der Gesang beim musicera mit eingeschlossen werden kann, insbesondere im modernen Schwedisch.
 
Das Verb spela hat zahlreiche Bedeutungen, denn ein Kind kann im Garten spela, man kann ein Computerspiel spela, Schach spela und man kann Fußball spela. Im Sinne von Musizieren bedeutet spela indes ein Instrument zu spielen. Spela ist daher nicht an eine musikalischen Übung oder einen Auftritt gebunden, sondern mehr die Aussage ein Instrument zu spela. Man kann im Schwedischen daher auch sagen dass man nach noter (Noten) spielt, ein Stück von Bach spelar usw., ohne dabei direkt an die Aktivität des Musizierens zu denken, also das Instrument in diesem Moment tatsächlich spelar.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.