Die Mythe wird zu myt, saga und gudasage
Die Mythe, auch Mythos und Mythus genannt, kann im Deutschen eine überlieferte Dichtung, eine Sage, eine Erzählung aus der Welt der Götter und, im übertragenen Sinn, die Glorifizierung einer zeitnahen Person oder Sache sein. In der schwedischen Sprache unterscheidet man hierbei zwischen myt, saga und gudasaga.
Eine myt ist im Schwedischen, neben einer weit verbreiteten Erzählung, die zur Meinungsbildung und der Glorifizierung von gewissen Personen geschaffen wurde, eine Erzählung übernatürlicher Ereignisse aus der ältesten Zeit, die ursprünglich alle religiös begründet waren und oft mit gewissen Riten vereint wurden. Im moderneren Schwedisch wird das Wort myt auch als philosophische Erklärung des Daseins betrachtet. Im übertragenen Sinn kann myt jedoch auch ganz einfach eine Lüge sein, was dann jedoch aus dem Zusammenhang eines Textes hervorgehen sollte.
Die saga ist im Schwedischen eine volkstümliche Erzählung über phantastische oder herausragende Ereignisse, beziehungsweise auch ein Märchen und, im übertragenen Sinn, die Glorifizierung einer bedeutenden Person, die auf diese Weise aus der Masse hervorgehoben werden soll und als unsterblich gilt, zum Beispiel ein Schauspieler oder ein Präsident. Die saga kann sowohl eine djursaga (Tiersage, Tiermärchen), eine folkssaga (Volkssage, Volksmärchen), eine riddarsaga (Rittersage) oder eine barnsaga (Kindermärchen) sein.
Die gudasage ist im Schwedischen schließlich eine Göttersage, insbesondere eine Sage aus der isländischen Literatur, die die Entstehung der alten, nordischen Welt erklären soll. In der Regel spricht man in diesem Zusammenhang von der Nordischen Mythologie.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.