naturnah wird zu naturlig, ekologisk und jordnära

Das deutsche Adjektiv naturnah bedeutet dass etwas der Natur nahe steht oder den Bedingungen der Natur entspricht. Natürlich kann daher ein Synonym für Worte wie einfach, natürlich oder auch umweltfreundlich sein. Im Schwedischen unterscheidet man hierbei zwischen naturlig, ekologisk und jordnära.
 
Das schwedische Wort naturlig bedeutet, vom mathematischen Ausdruck abgesehen, dass etwas auf natürliche, ursprüngliche Weise geschieht und daher weder synthetisch oder auf künstliche Weise erreicht werden kann. Man spricht daher sowohl von einem naturlig Licht oder einer naturlig Auswahl spricht, als auch einem naturlig Verhalten oder einem naturlig Zusammentreffen.
 
Das schwedische Wort ekologisk kann in sehr unterschiedlichen Zusammenhängen benutzt werden, denn einerseits handelt es sich dabei um einen, auch wissenschaftlichen, Zusammenhang mit der Ökologie, zum anderen wird mit ekologisk ausgedrückt dass etwas in Harmonie mit der Natur ausgeführt wird oder geschieht. Man spricht daher sowohl von einer ekologisk Milch, als auch einer ekologisk Landwirtschaft oder einer ekologisk Architektur.
 
Das Wort jordnära wiederum drückt aus dass etwas sehr einfach und wirklichkeitsnahe geschieht, jemand also bei seinen Handlungen mit beiden Füssen auf dem Boden steht. Man kann daher jordnäre (auf dem Lande) leben wie auch jordnära (einfache, verständliche) Fragen stellen.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.