Die Nichtachtung als missaktning und als ringaktning

Die Nichtachtung kann im Deutschen auch als Geringschätzung ausgedrückt werden, was einem Mangel an Respekt oder Achtung entspricht. In der schwedischen Sprache kann man die Nichtachtung als missaktning und als ringakting übersetzen, ohne dass es sich dabei allerdings um Synonyme handelt.
 
Missakting wird in Schweden vor allem dann verwendet, wenn man eine andere Person, insbesondere eine Gruppe an Personen, als minderwertige sieht, zum Beispiel eine Religionsgruppe oder eine Minorität. Ein typisches Beispiel ist dabei die Benutzung eines Hakenkreuzes, da man sich dadurch als Übermenschen auszeichnen will, der jedem anders denkenden das klare und logische Denken abspricht.
 
Die ringaktning bezieht sich dagegen mehr auf Einzelpersonen, denen man eine geringe Wertschätzung zuteilt, weil sie, zum Beispiel, nur Liebesromane lesen oder sich für keinerlei intellektuelle Tätigkeit interessieren.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.