ominös wird zu ominös und zu olycksbådande
Der Wort ominös drückt aus dass man unheilvolle Vorboten sieht oder aus gewissen Zeichen liest, kann jedoch auch bedeuten dass etwas oder jemand bedenklich, zweifelhaft oder berüchtigt ist. Ominös kann daher ein Synonym für Worte wie bedrohlich, verhängnisvoll und ähnlichen Ausdrücken sein. In der schwedischen Sprache unterscheidet man bei der Übersetzung des Wortes zwischen ominös und olycksbådande.
Auch wenn sich das schwedische Wort ominös vom Substantiv omen (Omen, Vorzeichen) ableitet, so denkt man hierbei insbesondere um ein ungünstiges Vorzeichen oder ein negatives Symptom in der Medizin. Ein Buchtitel kann daher ebenso ominös sein wie ein dunkler Hautfleck. Und, im übertragenen Sinn, kann auch ein wirtschaftliches oder politisches Ereignis als ominös eingestuft werden, wenn man diesem eine negative Entwicklung entnehmen kann.
Greift man in der schwedischen Sprache zum Adjektiv olycksbådande, so drückt dies aus dass jemand in einem natürlichen Zeichen oder Phänomen eine negative Botschaft liest. Olycksbodande Wolken können ein aufziehendes Unwetter ankündigen, aber ein olycksbådande Stille in einem Raum kann sowohl positive als auch negative Folgen ankündigen.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.