radfahren wird zu cykla, fjäska und ställa sig in
Radfahren, nach der neuen Rechtschreibung Deutschlands Rad fahren geschrieben, bezeichnet nicht nur die Aktion ein Fahrrad zu fahren, sondern ist auch ein Synonym für buckeln und sich anbiedern. Bei der Übersetzung des Wortes ins Schwedische sollte man allerdings zwischen cykla, fjäska und ställa sig till unterscheiden.
Das Verb cykla hat auch im Schwedischen zwei Bedeutungen, auch wenn man dabei vor allem an das Fahren mit dem Fahrrad denkt. Andererseits kann man jedoch auch vara ute och cykla, was soviel bedeutet wie etwas falsch verstanden zu haben.
Bei fjäska und ställa sig in handelt es sich um Synonyme, die beide bedeuten, dass man sich durch sein Verhalten Vorteile erhofft, zum Beispiel am Arbeitsplatz, wobei es jedoch einen kleinen Unterschied gibt, denn bei fjäska buckelt man einfach, eventuell auch aus übertriebenem Respekt vor einer anderen Person, und bei ställa sig in versucht man durch sein Verhalten auf jeden Fall Vorteile zu erwerben, die man in der Regel nicht auf ehrliche und normale Weise erhalten kann.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.