rösten: Der Unterschied zwischen halstra und rosta
Wenn man von der Fachsprache im Hüttenwesen und der Textilindustrie absieht, so versteht man im Deutschen unter rösten etwas, ohne Zusatz von Fett, einer großen Hitze auszusetzen um dem Lebensmittel eine braune Kruste zu verleihen, zum Beispiel Toastbrot, Kastanien oder auch Kaffeebohnen. Regional wird das Verb rösten auch als Synonym von braten, meist auf offenem Feuer, verwendet. In der schwedischen Sprache muss man hierbei einen Unterschied zwischen halstra und rosta machen.
Halstra wird im Schwedischen dann verwendet, wenn man Fleisch über einem Grillrost einer hohen Hitze aussetzt, oft im Freien, aber auch in einem Herd. Umgangssprachlich wird das Verb halstra auch angewandt wenn jemand intensiv ausgefragt oder verhört wird, die Fragen also das "Grillen" einer Person ausmachen.
Das schwedische Verb rosta wird in erster Linie mit rosten übersetzt, kommt jedoch auch zur Anwendung wenn man Toastbrot oder Kaffeebohnen einer hohen Hitze aussetzt, also Toast oder Kaffeebohnen röstet.
Sowohl halstra als auch rosta ist eine Erhitzung ohne jede Anwendung von Fett.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.