ruinieren wird zu ruinera und zu förstöra

Das deutsche Verb ruinieren hat mehrere Bedeutung und drückt vor allem aus das etwas, oder auch jemand, geschädigt, beziehungsweise vernichtet oder auch etwas unbrauchbar gemacht wird. In der schwedischen Sprache unterscheidet man hierbei zwischen ruinera und förstöra.
 
Das schwedische Wort ruinera wird insbesondere dann benutzt wenn eine Person ruiniert wird, zum Beisiel durch ein schlechtes Geschäft, eine üble Nachrede. Aber auch eine ungesunde Umgebung oder eine Krankheit kann die Gesundheit eines Menschen ruinera. Ruinera bedeutet daher jemand in die Armut zu stoßen, ihn also finanziell zu ruinera.
 
Das schwedische Verb förstöra wird dagegen benutzt wenn man etwas zerstört, also unbrauchbar gemacht wird, auch im übertragenen Sinn. Man kann daher sowohl eine Vase förstöra als auch eine angenehme Stimmung. Aber auch abgelaufene Lebensmittel werden von einem Laden förstörd.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.