Saat - sådd, brodd, utsäde, säd
Deklination von sådd, brodd, utsäde und säd:
sådd, sådden, sådder, sådderna - en sådd, flera sådder
brodd, brodden, broddar, broddarna - en brodd, flera broddar
utsäde, utsädet, utsäden, utsädena - ett utsäde, flera utsäden
säd, säden
Da säd im Schweden nicht zählbar ist, existiert hierfür auch kein Plural.
Das Wort sådd ist die Substantivierung des Verbs så (sähen) und kann in der schwedischen Sprache erstmals im Jahre 1626 nachgewiesen werden.
Brodd können, neben der Saat, auch Stollen an Schuhen, als auch ein wohlriechendes Gras sein. Das Wort brodd im Sinne von Saat, wurde in der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts erstmals nachgewiesen.
Wie bereits sådd, so geht auch utsäde auf das Wort så (sähen) zurück, wobei utsäde sogar bereits 1599 in der schwedischen Sprache nachgewiesen werden kann.
Das schwedische Wort säd (Saat) wird in der altschwedischen Form säþ erstmals in einem Rechtstext des 13. Jahrhunderts genannt und führt ebenfalls auf das Wort så (sähen) zurück. Säd für den Samen (Sperma) kann bis zu einem Kirchenbuch Ende des 15. Jahrhunderts zurückgeführt werden und das Wort säd im Sinne von Nachkomme, das nur noch in historischen und biblischen Werken zu finden ist, kann 1526 erstmals in schriftlicher Form nachgewiesen werden.
sådd - Saat, Säen
höstsådd - Herbstsaat, Herbstsäen
vårsådd - Frühlingssaat, Frühlingssäen
Und:
brodd - Keim, Saat, Gleitschutz, Eissporn, Stollen
Und:
utsäde - Saatgut
vårutsäde - Frühjahrssaat
Und:
säd - Getreide, Korn, Saat, Samen
sädesax - Ähre, Kornähre
sädesfält - Getreidefeld, Kornfeld
sädeskorn - Getreidekorn
sädesslag - Getreideart
sädesärla - Bachstelze
sädgås - Saatgans
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch gerne bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht entstand, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site neben oder innerhalb des Textes zu finden ist.