schmerzhaft wird zu smärtsam und zu plågsam

Das deutsche Adjektiv schmerzhaft kann nicht nur für körperliche Schmerzen benutzt werden, sondern drückt auch seelische Schmerzen aus, so dass die tatsächliche Bedeutung des Wortes nur dem Zusammenhang zu entnehmen ist. Im Schwedischen kann das Wort schmerzhaft durch smärtsam und durch plågsam ausgedrückt werden.
 
Auch wenn das schwedische Wort smärtsam auch für, in der Regel aushaltbare, körperliche Schmerzen benutzt werden kann, so greift man zu smärtsam vor allem dann, wenn es sich um den übertragenen Sinn des Adjektivs handelt, also eine Entscheidung smärtsam ist, man eine smärtsam Erfahrung macht oder man auch von einer smärtsam Nachricht überrascht wird.
 
Das schwedische Adjektiv plågsam drückt dagegen immer einen tiefen Schmerz aus, der in den meisten Fällen auch körperlich empfunden wird. Es kann sich dabei um eine plågsam Geburt handelt und man spricht auch von plågsamma Krankheiten, wenn diese lange anhalten und mit Schmerzen verbunden sind.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.