schmieden wird zu smida und zu spinna

Unter dem Verb schmieden versteht man in erster Linie das Bearbeiten eines glühenden Metalls mit Hilfe eines Hammers, der auch Teil einer Maschine sein kann. Im übertragenen Sinn kann schmieden jedoch auch bedeuten dass jemand intrigiert, andere gegeneinander ausspielt oder Ränke schmiedet. In der schwedischen Sprache muss man bei der Übersetzung des Wortes zwischen smida und spinna unterscheiden.
 
Das Wort smida bedeutet in erster Linie ein glühendes Metall zu bearbeiten, aber auch etwas in einer Schmiede herzustellen. Gleichzeitig kann man jedoch auch einen Plan smida. Im älteren Schwedisch bedeutete smida auch noch schreiben und schaffen, wobei diese Aussage jedoch nur noch in älteren literarischen Werken gefunden werden kann.
 
Das schwedische Verb spinna bedeutet insbesondere zu spinnen, schnurren, sich drehen, oder auch durchdrehen. Im Sinne von schmieden wird das Wort spinna nur im übertragenen Sinn verwendet, insbesondere wenn man eine literarische Geschichte zu spinna beginnt.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.