unzutreffend wird zu inte tillämplig und zu oriktig
Das deutsche Adjektiv unzutreffend drückt aus dass etwas nicht zutrifft, beziehungsweise inkorrekt, falsch, fälschlich oder fehlerhaft ist. In der schwedischen Sprache unterscheidet man bei unzutreffend zwischen inte tillämplig und oriktig.
Der schwedische Ausdruck inte tillämplig kann im Deutschen auch zu nicht zutreffend, nicht anwendbar oder nicht anzuwenden werden und bedeutet daher dass, in den meisten Fällen, ein Gesetz oder eine Verordnung inte tillämplig ist, also in einem gewissen Fall nicht anwendbar ist. Auch eine Theorie kann, auf Grund von falschen Voraussetzungen, inte tillämpig sein.
Zu oriktig greift man im Schwedischen wenn etwas eine Lüge ist, also tatsächlich falsch ist. Eine Anschuldigung kann daher ebenso oriktig sein wie eine Behauptung und man kann auch eine oriktig Aussage machen.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch gerne bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site oberhalb, neben oder innerhalb des Textes zu finden ist.